Aqui exponho minha trajetória enquanto italiana que nasceu no Brasil e sempre buscou seu reconhecimento (Iure Sanguinis) e valorizou suas raízes. Definitivamente não é um guia prático ensinando a como fazer o processo. É só minha história mesmo e nem sempre eu vou falar só do processo de reconhecimento, mas da minha vida em si: do que acredito, do que eu busco, enfim.Sempre lutei com muita "braveza" (como uma boa italiana e por isso o nome do Blog) e energia (e com muita dose de bom humor...rs)!
quinta-feira, 7 de fevereiro de 2008
A viagem ao Sul do Brasil me fez estar um pouco próximo dela...Itália!
E, muito mais do que o vinho - que amo, me fez também recordar das músicas que meu pai (apesar de descendente de portugueses) sempre ouviu e cantou. Ele canta desde tarantella aos 3 tenores!E é o máximo!Ele é "o" tenor!Imagina um senhor extremamente culto, no auge dos seus 80 anos, cantando músicas italianas?É demais pro meu coração! A única coisa que eu não gosto é quando estou ao lado dele, falando do meu jeito "normal", italiano de ser (ou seja, alto e com as mãos) e ele me diz: "Binha (apelido que ele me deu na infância, diminutivo do meu nome italiano), fala baixo!Não precisa gritar!Eu estou do seu lado!" e eu respondo: "Pai, eu tô falando normal!"...kkkkk...só Jesus na causa!
Em homenagem ao "homem da minha vida" (meu pai), Plácido Domingo (que passei minha infância ouvindo) junto a John Denver, em uma das músicas mais lindas que já ouvi em toda a minha vida (Perhaps love):
Perhaps love is like a resting place, a shelter from the storm
It exists to give you comfort, it is there to keep you warm
And in those times of trouble when you are most alone
The memory of love will bring you home
Perhaps love is like a window, perhaps an open door
It invites you to come closer, it wants to show you more
And even if you lose yourself and don't know what to do
The memory of love will see you through
Love to some is like a cloud, to some as strong as steel
For some a way of living, for some a way to feel
And some say love is holding on and some say letting go
And some say love is everything, and some say they don't know
Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of pain
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains
If I should live forever, and all my dreams come true
My memories of love will be of you
And some say love is holding on
And some say letting go
Some say love is everything
And some say they don't know
Perhaps love is like the mountain, full of conflict, full of change
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains
If I should live forever, and all my dreams come true
My memories of love will be of you
Tradução para o português:
Talvez o amor seja como um lugar de descanso, um abrigo da tempestade
Ele existe para te dar conforto, ele está lá para te manter aquecido
E nas horas de turbulência, quando mais você está sozinho
A lembrança de um amor te levará para casa
Talvez o amor seja como uma janela, talvez uma porta aberta
Ele te convida a chegar mais perto, ele quer te mostrar mais
E mesmo que você se perca, e não saiba o que fazer
A lembrança de um amor fará você superar tudo
Oh, o amor para alguns é como uma nuvem, para outros, tão forte quanto o aço
Para alguns um modo de vida, para outros uma forma de sentir
E alguns dizem que o amor é se agarrar, e outros dizem que é deixar ir
E alguns dizem que o amor é tudo, outros dizem que não sabem
Talvez o amor seja como o oceano, cheio de conflitos, cheio de dor
Como uma lareira quando faz frio lá fora, como o trovão quando chove
E se eu vivesse para sempre, e todos os meus sonhos fossem realizados
Minhas lembranças de amor seriam de você
E alguns dizem que o amor é se agarrar
E outros dizem que é deixar ir
E alguns dizem que o amor é tudo
E outros dizem que não sabem
Talvez o amor seja como o oceano, cheio de conflitos, cheio de mudança
Como uma lareira quando faz frio lá fora, como o trovão quando chove
E se eu vivesse para sempre, e todos os meus sonhos fossem realizados
Minhas lembranças de amor seriam de você
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário